Entrevista com Cherrie Currie

Gays and Girls a nossa querida Cherrie deu uma entrevista e falou do livro, do filme... De tudo, em geral!!!







Então, quão fiel é “The Runaways”, o novo filme celebrando o grupo pioneiro de rock feminino, que incluiu Joan Jett, Lita Ford, Cherie Currie?

HitFix teve a chance de perguntar a Currie, quando sentamos com ela durante o Sundance Film Festival, onde o filme estreou em 24 de janeiro. Foram ela e a Jess amantes, como mostra o filme? Será que Kim Fowley fez alguns meninos locais jogarem cocô de cachorro nas meninas para fortalece-las? Como os conselhos de Robert fizeram as meninas irem para a cadeia? Que tragédia chocante que os produtores do filme deixaram de fora? Que mal entendido fez ela e Jett resolverem, no mês passado, após 30 anos, deixarem a banda?

O filme, baseado em sua autobiografia “Neon Angel”, chega aos cinemas em 19 de março. Currie também está preparando uma nova versão de “Neon Angel”, que sai em 17 de março.


P: O que você pensou quando viu o filme completo?
R: Eu não vi o filme completo ainda. O som não tinha sido colocado Eu apenas achei que os atores foram incríveis. Eu amo a trilha sonora, claro. Eu sou parcial. A história passa uma mensagem moral. É uma narrativa paralela, como Joan coloca. Não é a história real, mas também não está longe do real.

P: O que realmente me impressionou foi que o filme conta uma história muito triste. Não há qualquer parte onde você parece estar gostando da jornada.
R: E isso não é verdade. Como você pode colocar dois anos e meio em uma hora e meia? Isso foi difícil porque tivemos muita diversão.

P: Mas o filme não mostra isso.
R: Não. E, novamente, isso diz que temos um contrato de gravação na estrada. Nós recebemos o acordo de gravação depois de suas semanas juntas. Portanto, há algumas imprecisões sobre o filme. Não, nós curtimos o tempo juntas. É difícil para mim ser objetiva porque é a minha vida e a vida de Joan de que estamos falando aqui. Claro, eu estava sentada ali dizendo: “Não! Isso não aconteceu assim. Não! Peraí 1 minuto.”Mas ainda era muito divertido e fluiu.

P: Kim Fowley realmente reuniu meninos locais para jogar cocô de cachorro em você quando você ensaiou?
R: Não. E a coisa é que quando Kim teria aqueles dias em que deveria nos preparar para o que realmente estava lá fora, ele só queria que nós estivéssemos tão preparadas quando pudéssemos. Pelo menos uma vez. Ele não trouxe crianças para fazer isso, ele mesmo o fez. Ele simplesmente pegou uma lata e a arremessou

P: Mas não cocô de cachorro.
R: Não, nós teríamos dado um basta.

P: O que o filme realmente mostra é como, aos 15, você não havia desenvolvido uma habilidade vocal para si mesma, e como você se voltou para as drogas. Você não tem habilidades de lidar com as adversidades.
R: Absolutamente. E, novamente, direita, quando eu tinha acabado de entrar para as The Runaways, eu estava empacando a banda. Além disso, sendo uma gêmea, não é fácil, há a constante competição. Quem é a mais bonita? Marie era a mais popular e eu era apenas um tipo de perda. E o que eles também não mostram no filme, foi como o namorado de Marie, que busca as meninas [na cena de abertura], me estuprou. Ele tirou a minha virgindade. Ele me estuprou e foi quando eu cortei meu cabelo e me tornei raivosa… eu não era assim. Eu era uma surfista muito legal. Amava Bowie e amava colocar meus dedos na água e apenas tentava deixar de ser uma das gêmeas. Nesse ponto, você atravessa a puberdade e você simplesmente não quer estar ligado ao seu quadril o tempo todo. Sim, isso também não está no filme. Eles não querem que eu perca minha inocência tão cedo no filme. Senti-me: “Puxa, isso realmente não explica o porquê da minha mudança.” Por isso eu disse que o livro realmente explica profundamente um monte de coisas que passamos e, em especial, na estrada. Nós fomos presos na Europa por posse de chaves dos quartos do hotel.

P: O que?
R: Naquela época, nos colocaram na prisão: Eu, Joan e Sandy, porque Robert Plant nos disse para guardar nossas chaves de quarto de hotel. Fomos para a Europa e ele tinha a dele em um monstruário, então é claro que nós faríamos qualquer coisa que Robert Plant nos dissesse para fazer. Quem não faria? E eles nos pegaram em Dover a caminho de Paris, antes de sairmos da balsa. Nos jogaram na cadeia. E Scott Anderson [road manager, tipo de produtor] tinha escondido um pouco de sua cocaína na minha nécessaire… Nós fomos detidas com toda a nossa bagagem e de repente me ocorreu enquanto eu estou sentado nesta cela com as garotas, “Oh meu Deus, a cocaína dele está na minha nécessaire e eu vou ficar na Europa o resto da minha vida na prisão! “

P: O que aconteceu?
R: O que aconteceu foi que esse guarda muito gentil sentiu pena de nós porque eles estavam nos tratando muito mal. Ele poderia dizer que eu estava desmoronando. A Europa foi muito difícil para mim, o movimento punk tinha acabado de entrar em cena e eles eram muito violentos, jogavam facas em nós no palco e eu estava realmente com saudades de casa … Mas este guarda se tornou muito protetor quanto a mim e foi ele quem vasculhou a minha bagagem e achou a cocaína porque estava cuidando de mim.. Eu estava tendo convulsões praticamente, fiquei tão assustada e ele só ficou olhando para mim, dizendo: “Está tudo bem, tudo bem.” E, quando [seu chefe] entrou, ele disse: “Estou decepcionado em dizer que nós não encontramos nada” E ele estava logo ali… quando você abria a nécessaire, ali estava. Cara maravilhoso. Eu era apenas uma garotinha assustada, tinha acabado de fazer 16, apavorada.

P: Você como se sente com a forma como eles lidaram com suas cenas de amor com Joan? Você sentiu que estava fiel?
R: Não. Um pouco exagerado. Quero dizer, Joan e eu só tinha uma grande amizade. Agarrei-me a ela. Ela me manteve sã. Ela tinha essa visão. Em toda a sua vida ela sabia o que ela queria ser. Eu não tinha certeza até que eu vi o meu primeiro concerto de Bowie, que foi poucos meses antes de me juntar a Runaways. Nós éramos apenas melhores amigas. E houve algumas drogas rolando. Naquela época, na década de 70, se você não usa drogas eles achavam que havia algo de errado com você. Então, e naquele tempo, a bissexualidade, David Bowie, Elton John, as pessoas estavam se assumindo. Isso era certo naquele tempo ainda mais com o favor de experimentação para colaborar. Era somente isso, só duas garotas se divertindo. Não era uma coisa do tipo apaixonada, namorada/namorada, não era dessa forma. Nós estávamos nos acostumando com a diversão. E nós nos divertimos muito na estrada, muito mesmo.

P: O que você pensa quando você vê Dakota Fanning na tela interpretando você?

R: Primeiro de tudo, ela foi minha atriz favorita do planeta e eu acabei desacobrindo que ela tinha entrado no elenco pelo Sam Rubin do Channel 5 News [repórter de entretenimento] e meus joelhos, literalmente, tremeram porque eu não poderia imaginar alguém melhor do que a Dakota. Ninguém pode se comparar a ela. Ela era tão receptiva e rápida. Quero dizer, se houvesse qualquer coisinha, eu diria e Boom, foi feito. Ela conseguiu..

P: E quanto a Kristen Stewart como Joan Jett?
R: Eu achei que ela foi simplesmente fantástica.

P: Ela se parece muito com ela.
R: E isso não foi uma tarefa fácil. Você sabe que Joan é muito original. E ela tem uma personalidade como nenhuma outra e Kristen trabalhou muito para conseguir fazer o que ela fez neste filme. Eu tiro meu chapéu para todos eles. E mesmo Riley [Keough] playing minha irmã Marie, simplesmente excepcional.

P: Você tem um filho adolescente e ele está em uma banda.
R: Ele está aqui, na verdade. Ele vai fazer 19 anos no próximo mês.

Q: Mas quando ele era menor de idade e já estava uma banda ….
R: Sem chance. Eu nunca o deixaria fazer o que meus… mais uma vez, meus pais estavam se divorciando no momento que The Runaways aconteceu. Minha mãe estava pensando em se casar e seguir adiante. Aconteceu muito rápido entre a minha mãe e meu padrasto. Meu pai nem estava morando na Califórnia, ele morava no Texas.

P: Então, essa parte é ficção onde Marie tem que cuidar dele?
R: Não, isso realmente aconteceu. Meu pai voltou para a casa de seu primo… isso foi tudo verdade. E Marie teve de ficar para trás e ela cuidava do meu pai e minha avó e tia Evi também. Mas o meu pai, ele começou a se afundar com a bebida e era difícil para a minha irmã. Muito difícil.

P: Quando seu filho entrou em uma banda aos 14 anos, você disse “não faça o que eu fiz?”
R: Eu não precisei. Esse garoto cresceu … o seu livro favorito é “Neon Angel.” Ele leu. Ele é o mais estiloso, o mais legal. Meu ex-marido é Robert Hayes, de “Airplane”, pai incrível, ele é meu melhor amigo. Há alcoolismo em ambos os lados da família, tão logo nós começamos a alerta-lo, “Ei você tem o dobro de chances. Você tem que ser cuidadoso.” Meu filho cresceu muito acima disso Ele nem se quer… ele não está interessado.

P: Quando eu a entrevistei em 2006, nós falamos sobre uma possível reunião das Runaways e você disse que chegou muito perto, mas depois Lita desistiu. Dado o fato desse filme sair, há alguma chance?
R: Ela está alegando que ela não terá nada a ver com qualquer um ligado a este filme e não temos idéia do motivo. Ela tem um problema com Kenny [Laguna, gerente de muito tempo de Jett] desde muito cedo, quando Joan e Lita ambos tinham [solo] hits e Lita queria usar o mesmo fotógrafo para sua capa do álbum que Joan tinha usado. E Kenny, sendo um bom gerente, disse ‘eu não acho que seja uma boa idéia para este álbum. Nós não devemos ter o mesmo fotógrafo.’ E ela queria usar o mesmo escritor. Kenny e disse: “Você quer saber, não nesse disco. No próximo, mas não nesse. Vocês não devem ter dois discos próximos, ao mesmo tempo, com a mesma capa do álbum, o mesmo fotógrafo, os mesmos compositores. Eu não acho que isso é uma boa idéia.” E Lita entendeu isso como uma tentativa de pessoal para arruinar sua carreira. É apenas, mais uma vez, você o nosso caos crescer na insanidade de Kim Fowley e você vê que é muito difícil abrir mão disso, mesmo como um adulto, se você realmente foi afetado por tudo. Eu vejo isso dessa forma

Para mim, é como ‘não podemos todas ficar juntas’? Estamos crescidas. Ela e eu somos as únicas que têm filhos. Eu apenas acho que isso foi ridículo.

P: Isso é muito longo para guardar rancor.
R: Oh, sem brincadeira.

P: O telefone realmente aconteceu como no final onde você ligou para Joan quando ela estava visitando uma estação de rádio?
R: Sim, e foi um pouco perturbador para mim também. Sim, eu fiz o telefonema. Eu não liguei de uma padaria como eles colocaram no filme. Naquela época, eu estava trabalhando como conselheira de drogas e que eu tinha feito “Foxes” [filme], e eu tinha pego o carro e tinha saído e estava trabalhando com crianças. E eu liguei para Joan e eu tinha muito a dizer. Eu disse, e eu me lembro claramente, assim como ela e Rodney Bingenheimer. Eu disse, ‘Eu tinha que te dizer que, desde o momento que eu te vi, eu sabia que você era uma superstar. Eu estou tão orgulhosa de você. Você finalmente está recebendo o que merece e eu amo você’, e essa foi a conversa. No filme, eu acho que eles não acharam que foi uma boa maneira de terminar. Por que? Eu não sei.

P: Você e Joan mantém um contato regular?
R: Sim, nós conversamos, é claro. Ela é simplesmente ótima. Eu só quero dizer que eu e Joan finalmente, apenas no mês passado, eu soube como ela ficou chateada que eu havia deixado a banda e isso a deixou realmente magoada. Eu achei que eles me queria fora. E eu disse, ‘Joan, eu achei que vocês me odiavam. Eu achei que vocês me queriam fora.” Ela disse, “Claro que não! Nós estamos arrasadas. Nós achamos que você se achava melhor do que nós.” Foi tipo, não. Eu achei que Lita estava prestes a me matar. Psicologicamente, eu estava prestes a morrer. Você tem que chegar a um ponto onde é tipo, quer saber do mais, eu não agüento mais. Tenho medo da minha vida neste momento.

P: E você realmente estava?
R: Totalmente. No final do filme, a verdadeira história era que nós estávamos fazendo nossa sessão de fotos para a capa de nosso terceiro disco. Eu cheguei cedo. Lita estava duas horas atrasada. Eu precisava ir embora para entregar o carro para minha irmã… Lita teve um ataque e chutou a porta abaixo e veio até mim e me empurrou na parede. E foi tipo, quer saber? Desculpa. Chega. Nós estamos perdendo a cabeça.

P: O que você quer que as pessoas tirem do filme?
R: Uau … Tudo menos o livro. Você sabe, você pode sobreviver a qualquer coisa, se você simplesmente não desistir. Você sabe, Joan teve seu sonho. Seu sonho se tornou realidade. O que mais significa para ela em sua vida aconteceu porque ela não desistiu. Eu sobrevivi também. Eu tenho um filho maravilhoso, um ótimo ex-marido, uma família maravilhosa. Eu tenho Kenny que trabalhou tão duro para conseguir este livro. Quem começa a escrever o mesmo livro duas vezes? Eu sou uma escultora de motosserra e tenho orgulho disso. Agora, de repente, eu tenho este filme que retrata a minha vida e a vida de Joan e eu tenho um outro livro, o melhor criança do planeta. Meu Deus, agüente firme, mesmo que você pense que é o pior dia de sua vida. Apenas agüente firme.. Ei, nós conseguimos passar por tudo isso, você consegue [também].

0 comentários:

Postar um comentário

 
Creative Commons License
Esta obra está licenciada sob a Licença Creative Commons. | Todos direitos reservados Twilight Teen PE © 2010 | Designed by Chica Blogger | TOP